Comment des médias comparent les otages aux prisonniers

0
85

Les médias créent une fausse équivalence morale entre les otages libérés et les prisonniers palestiniens.

Au cours des quatre jours tendus qui se sont écoulés depuis le début de la trêve entre Israël et le Hamas le 24 novembre, les médias ont créé une fausse équivalence morale entre la libération des otages israéliens détenus par le terroriste…

Une telle couverture médiatique, qui assimile implicitement Israël au Hamas et valide la stratégie de ce dernier, pourrait avoir des conséquences considérables sur la poursuite de la guerre.

Afin de parvenir à cette équation déformée entre des femmes et des enfants innocents qui ont été enlevés chez eux et des prisonniers accusés d’actes de violence ou de terrorisme, les médias ont utilisé trois stratégies parallèles : blanchir les prisonniers palestiniens, en qualifiant les otages israéliens de « prisonniers » et créant une symétrie textuelle et visuelle concernant les joyeuses réunions de famille de chaque côté.

AP et Reuters établissent le récit

L’Associated Press a réussi à intégrer les deux premières stratégies dans un seul titre : « Les familles palestiniennes se réjouissent de la libération de mineurs et de femmes lors d’un échange de prisonniers en temps de guerre. »

Seriously, @AP?
– These were terrorist offenders, not innocent « minors and women. »
– This was not a like-for-like « wartime prisoner swap. » There’s no moral equivalence between Israeli hostages and Palestinian terror offenders.https://t.co/UEGM0UxrXg pic.twitter.com/AAnLE0VV0m

— HonestReporting (@HonestReporting) November 26, 2023

Some are trying to equivocate between hostages & Palestinian security prisoners being released.

Israeli hostages were abducted from their homes in a blatant war crime. The Palestinian prisoners were arrested for committing acts of violence.

It’s repugnant to equate the two. pic.twitter.com/Bbc71jm50b

— HonestReporting (@HonestReporting) November 25, 2023

Le reste de l’histoire d’AP, bien qu’elle inclue quelques informations sur les « mineurs et femmes » palestiniennes libérées (mais aucune sur les « prisonniers » israéliens), comporte un ton empathique qui frise la justification des enlèvements par le Hamas. Par exemple, il cite une responsable évoquant les « échanges de prisonniers » comme « le seul espoir » pour les familles des prisonniers, sans mentionner qu’elle travaille pour un groupe ayant des liens avec le terrorisme :

« Ce type d’échange de prisonniers est souvent le seul espoir des familles de voir leurs fils ou pères libérés avant que de nombreuses années ne s’écoulent », a déclaré Amira Khader, chargée de plaidoyer international à Addameer, un groupe de soutien aux prisonniers palestiniens. « C’est pour cela qu’ils vivent, c’est comme un miracle de Dieu. »

L’histoire se termine par une citation émouvante d’un prisonnier palestinien libéré, emprisonné en Israël pour avoir jeté des pierres :

C’était son premier aperçu du monde après un an de prison pour avoir jeté des pierres dans la ville de Qalqilya, dans le nord du pays. Il a été libéré même s’il lui restait encore huit mois de peine à purger. Il s’est tourné vers son père et l’a serré dans ses bras. « Ecoute, je suis presque plus grand que toi maintenant », dit-il.

Les jets de pierres peuvent tuer, et cela a déjà tué des Israéliens dans le passé. Il ne s’agit certainement pas d’un passe-temps inoffensif comme certains médias l’ont laissé entendre. L’article ne détaille pas non plus les diverses accusations portées contre la plupart des Palestiniens libérés, qui vont de la tentative de meurtre et des agressions violentes jusqu’aux affiliations terroristes.

Hostages for Prisoners

Returning women and children. Fair deal, right?

Not. Quite.

Collab with @AdinHaykin1 pic.twitter.com/rmVsbtBnX5

— HonestReporting (@HonestReporting) November 23, 2023

Les mêmes schémas déformés apparaissent dans les reportages de Reuters. Un titre ahurissant fait référence aux « prisonniers » d’Israël et du Hamas, dont une enfant de quatre ans dont les parents ont été brutalement assassinés sous ses yeux avant d’être kidnappée à Gaza.

No, @Reuters, there is no equivalence between Israeli hostages held captive by Hamas and Palestinian prisoners held by Israel for terrorism offenses.

Please fix this abysmal #HeadlineFail.https://t.co/MG0OWyy3tp pic.twitter.com/TktmbYfv1F

— HonestReporting (@HonestReporting) November 27, 2023

Une version antérieure de l’histoire comprenait une vidéo présentant un écran partagé montrant Emily Hand, 9 ans, une fillette israélienne libérée de captivité par le Hamas, réunie avec son père, à côté de la réunion de famille du kamikaze palestinien libéré Israa Jaabis :

@Reuters video employs a split screen. On the left, 9-year-old Emily Hand, reunited with her father after being kidnapped by Hamas. On the right, Israa Jaabis, convicted Palestinian bomber, greeted by her family.

Why has Reuters created a moral equivalence between the two?… pic.twitter.com/UQfMLn1iRM

— HonestReporting (@HonestReporting) November 26, 2023

Une symétrie textuelle a suivi la symétrie visuelle : après avoir détaillé le sort de la famille de Hand, l’histoire se termine par une citation de Shorouk Dwayyat. Nulle part il n’est mentionné que Dwayyat est un membre du FPLP qui a tenté de poignarder à mort des Israéliens :

Dans des commentaires à la télévision Al Jazeera depuis son domicile, la prisonnière libérée Shorouk Dwayyat, qui avait purgé la moitié de sa peine de 16 ans de prison, a déclaré qu’elle ressentait une joie mêlée de douleur. « J’ai l’impression d’être dans un rêve, mais j’espère que la guerre contre Gaza s’arrêtera le plus tôt possible. »

Lorsque l’une des plus grandes agences de presse du monde omet de mentionner de tels détails, et présente les terroristes sur le même plan moral qu’une enfant de 9 ans qui a été enlevée à son domicile, cela viole à la fois les valeurs journalistiques et humaines.

Les médias américains et britanniques assainissent et assimilent

Le New York Times a également présenté Israa Jaabis, nettoyant sa tentative de meurtre en accusant passivement son véhicule :

Elle a été arrêtée cette année-là après que sa voiture a explosé à un point de contrôle près de Jérusalem, en Cisjordanie, la laissant défigurée et un policier israélien grièvement blessé.

No, @nytimes, Israa Jaabees wasn’t « accused of attempted murder. » She was convicted. Because her car didn’t passively explode, she detonated a gas canister meant to be part of a suicide bombing.

You also forgot to mention that Addameer, whom you cite as a « prisoners’ rights… pic.twitter.com/DdNhdwEE1J

— HonestReporting (@HonestReporting) November 26, 2023

La Radio publique nationale n’a même pas pris la peine de vérifier les faits. Il a simplement publié une galerie de photos présentant la libération des otages israéliens au milieu de photos de Palestiniens célébrant la libération de leurs prisonniers.

Le Washington Post, quant à lui, a inclus le paragraphe suivant sur la libération des prisonniers palestiniens après une description et des photos des réunions familiales des enfants israéliens libérés : Des vidéos publiées sur les réseaux sociaux montraient des scènes tout aussi joyeuses en Cisjordanie, où des femmes et des enfants palestiniens libérés par Israël retrouvaient leurs familles. Un bus transportant le personnel de la Croix-Rouge et les prisonniers, dans le cadre des libérations du deuxième jour, est arrivé dimanche matin devant une foule de partisans brandissant des drapeaux en Cisjordanie occupée.

Mais les « scènes tout aussi joyeuses » n’étaient pas du tout similaires. Comme le souligne le magazine allemand Bild : « Les Israéliens célèbrent le retour des otages, les Palestiniens la libération des prisonniers. La différence ne pourrait pas être plus grande : les parents israéliens embrassent paisiblement leurs enfants libérés. Les anciens prisonniers palestiniens sont acclamés lors des marches terroristes ».

Die Israelis feiern die Rückkehr der Geiseln, die Palästinenser die Freilassung von Gefangenen. Der Unterschied könnte nicht größer sein: Israelische Eltern umarmen friedlich ihre freigekommenen Kinder. Palästinensische Ex-Häftlinge werden auf Terror-Aufmärschen bejubelt. pic.twitter.com/zmVrCwgoD0

— BILD (@BILD) November 26, 2023

Le Washington Post ne dit pas non plus un mot sur les raisons pour lesquelles les femmes et les « enfants » palestiniens (dont la plupart étaient mineurs) ont été arrêtés en premier lieu.

Le porte-parole d’Israël, Mark Regev, a confronté une présentatrice de Sky News à ce sujet, révélant le fait qu’elle n’était même pas au courant des accusations portées contre les Palestiniens libérés :

Congrats on your new gig, @SkyYaldaHakim.

Now that you’re not at the BBC have you considered trying to be objective and accurate? Asking for literally everyone who is sick of false moral equivalencies.pic.twitter.com/Ae5helaPJJ

— HonestReporting (@HonestReporting) November 24, 2023

Certains médias ont créé un récit épouvantable qui blanchit les terroristes en les comparant à des tout-petits innocents.

Certains ont minimisé les enlèvements du 7 octobre en assimilant la souffrance des otages israéliens à celle des Palestiniens dans les prisons israéliennes.

Et ce faisant, ils ont créé une fausse équivalence morale entre Israël et le Hamas. Ils ont également implicitement validé la stratégie d’enlèvement d’Israéliens du Hamas et sapé la justification d’Israël pour continuer à lutter contre l’organisation terroriste.

Dans une semaine qui pourrait être décisive pour le cours de la guerre, alors que la trêve convenue entre Israël et le Hamas touche à sa fin, les médias ont la responsabilité de rapporter les faits, et non de les créer.

JForum.fr avec honestreporting.com

Aucun commentaire

Laisser un commentaire